TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.daitangvietnam.com Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Sat Oct 4 08:38:24 2008 ============================================================ 【經文資訊】大正新脩大藏經 第五十冊 No. 2061《宋高僧傳》CBETA 電子佛典 V1.26 普及版 【Kinh văn tư tấn 】Đại Chánh Tân Tu Đại Tạng Kinh đệ ngũ thập sách No. 2061《Tống Cao Tăng Truyện 》CBETA điện tử Phật Điển V1.26 phổ cập bản # Taisho Tripitaka Vol. 50, No. 2061 宋高僧傳, CBETA Chinese Electronic Tripitaka V1.26, Normalized Version # Taisho Tripitaka Vol. 50, No. 2061 Tống Cao Tăng Truyện , CBETA Chinese Electronic Tripitaka V1.26, Normalized Version ========================================================================= ========================================================================= 宋高僧傳卷第十二 Tống Cao Tăng Truyện quyển đệ thập nhị     宋左街天壽寺通慧大師     tống tả nhai Thiên thọ tự thông tuệ Đại sư     賜紫沙門贊寧等奉 勅撰     tứ tử Sa Môn tán ninh đẳng phụng  sắc soạn    習禪篇第三之五(正傳二十人附見四人)    tập Thiền thiên đệ tam chi ngũ (chánh truyện nhị thập nhân phụ kiến tứ nhân )     唐杭州大慈山寰中傳     đường hàng châu đại từ sơn hoàn trung truyền 釋寰中。姓盧氏。河東蒲坂人也。 thích hoàn trung 。tính lô thị 。hà Đông bồ phản nhân dã 。 稟靈特異挺質殊倫。身支傭亭頂骨圓峻。 bẩm linh đặc dị đĩnh chất thù luân 。thân chi dong đình đảnh/đính cốt viên tuấn 。 其聲若鐘響其色猶脂凝。學通終古辭實豐贍。 kỳ thanh nhược/nhã chung hưởng kỳ sắc do chi ngưng 。học thông chung cổ từ thật phong thiệm 。 年二十五隨計中甲科。然未塞其懷。復思再捷。 niên nhị thập ngũ tùy kế trung giáp khoa 。nhiên vị tắc kỳ hoài 。phục tư tái tiệp 。 無何遭母之憂。遂廬于墓所。 vô hà tao mẫu chi ưu 。toại lư vu mộ sở 。 及服闋徑往北京童子寺出家。二稔未周諸經皆覽。 cập phục khuyết kính vãng Bắc kinh Đồng tử tự xuất gia 。nhị nhẫm vị châu chư Kinh giai lãm 。 明年往嵩嶽登戒肄習律部。於茲博通忽慕上乘。 minh niên vãng tung nhạc đăng giới dị tập luật bộ 。ư tư bác thông hốt mộ thượng thừa 。 決往百丈山深得玄旨。後隱南嶽常樂寺。 quyết vãng bách trượng sơn thâm đắc huyền chỉ 。hậu ẩn Nam nhạc thường lạc/nhạc tự 。 結茅于山椒諫議大夫崖公深重其操。 kết/kiết mao vu sơn tiêu gián nghị Đại phu nhai công thâm trọng kỳ thao 。 因別立方丈。虞淵景晞一飯永日。 nhân biệt lập phương trượng 。ngu uyên cảnh hi nhất phạn vĩnh nhật 。 然其乏水羸瓶遠求。俄爾深宵有虎嘷嘯廬側。 nhiên kỳ phạp thủy luy bình viễn cầu 。nga nhĩ thâm tiêu hữu hổ hào khiếu lư trắc 。 詰旦視之。果濫泉坼地而湧足其汲用。 cật đán thị chi 。quả lạm tuyền sách địa nhi dũng túc kỳ cấp dụng 。 後之杭浙江之北有山號大慈。居未久檀信爰臻。 hậu chi hàng chiết giang chi Bắc hữu sơn hiệu đại từ 。cư vị cửu đàn tín viên trăn 。 旋成巨院。四方僧侶參禮如雲。屬武宗廢教。 toàn thành cự viện 。tứ phương tăng lữ tham lễ như vân 。chúc vũ tông phế giáo 。 中衣短褐。或請居戴氏別墅焉。 trung y đoản hạt 。hoặc thỉnh cư đái thị biệt thự yên 。 大中壬申歲太守劉公。首命剃染重盛禪林。 Đại trung nhâm thân tuế thái thủ lưu công 。thủ mạng thế nhiễm trọng thịnh Thiền lâm 。 壬午歲二月十五日囑累聲畢而終。 nhâm ngọ tuế nhị nguyệt thập ngũ nhật chúc luỹ thanh tất nhi chung 。 時漸溽暑驗其身一無變異。而頂門燠潤。冬窆于塔所。 thời tiệm nhục thử nghiệm kỳ thân nhất vô biến dị 。nhi đính môn úc nhuận 。đông biếm vu tháp sở 。 享年八十三。法臘五十四。有說常樂寺山虎跑泉。 hưởng niên bát thập tam 。pháp lạp ngũ thập tứ 。hữu thuyết thường lạc/nhạc tự sơn hổ bào tuyền 。 當中公滅日。忽焉乾涸。異哉。 đương trung công diệt nhật 。hốt yên kiền hạc 。dị tai 。 止資中之受用耳。至乾符丁酉歲。勅諡大師號性空。 chỉ tư trung chi thọ dụng nhĩ 。chí kiền phù đinh dậu tuế 。sắc thụy Đại sư hiệu tánh không 。 塔名定慧也。縉雲太守段成式為真讚焉。 tháp danh định tuệ dã 。tấn vân thái thủ đoạn thành thức vi/vì/vị chân tán yên 。     唐洛陽韶山寰普傳     đường Lạc dương thiều sơn hoàn phổ truyền 釋寰普者。不知何許人也。 thích hoàn phổ giả 。bất tri hà hứa nhân dã 。 稟形淳粹克性謙冲。居于醜夷下風請業。 bẩm hình thuần túy khắc tánh khiêm xung 。cư vu xú di hạ phong thỉnh nghiệp 。 汪汪然其識度輒難擬議。具戒之後經論溫尋。 uông uông nhiên kỳ thức độ triếp nạn/nan nghĩ nghị 。cụ giới chi hậu Kinh luận ôn tầm 。 然後杖錫南遊澧陽。遇夾山而得心契。有參學舉問。 nhiên hậu trượng tích Nam du lễ dương 。ngộ giáp sơn nhi đắc tâm khế 。hữu tham học cử vấn 。 垂手携歸。不使一機失其開誘。 thùy thủ huề quy 。bất sử nhất ky thất kỳ khai dụ 。 其所不薦勸令披覽經法。亦近秀寂之遺風耳。 kỳ sở bất tiến khuyến lệnh phi lãm Kinh pháp 。diệc cận tú tịch chi di phong nhĩ 。     唐衡山昂頭峯日照傳     đường Hành sơn ngang đầu phong Nhật chiếu truyền 釋日照。姓劉氏。岐下人也。家世豪盛。 thích Nhật chiếu 。tính lưu thị 。kì hạ nhân dã 。gia thế hào thịnh 。 幼承庭訓博覽經籍。復於莊老而宿慧發揮。 ấu thừa đình huấn bác lãm Kinh tịch 。phục ư trang lão nhi tú tuệ phát huy 。 思從釋子。即往長安大興善寺曇光法師下。 tư tùng Thích tử 。tức vãng Trường An Đại hưng thiện tự đàm quang Pháp sư hạ 。 稟學納戒。傳受經法靡所不精。 bẩm học nạp giới 。truyền thọ/thụ Kinh pháp mĩ/mị sở bất tinh 。 因遊嵩嶽問圓通之訣。欣然趨入。 nhân du tung nhạc vấn viên thông chi quyết 。hân nhiên xu nhập 。 後遊南嶽登昂頭峯。直拔蒼翠便有終焉之志。庵居二十載。 hậu du Nam nhạc đăng ngang đầu phong 。trực bạt thương thúy tiện hữu chung yên chi chí 。am cư nhị thập tái 。 屬會昌武宗毀教。照深入巖窟。 chúc hội xương vũ tông hủy giáo 。chiếu thâm nhập nham quật 。 飯栗飲流而延喘息。大中宣宗重興佛法。 phạn lật ẩm lưu nhi duyên suyễn tức 。Đại trung tuyên tông trọng hưng Phật Pháp 。 率徒六十許人。還就昂頭山舊基。結苫蓋構舍宇。 suất đồ lục thập hứa nhân 。hoàn tựu ngang đầu sơn cựu cơ 。kết/kiết thiêm cái cấu xá vũ 。 復居一十五年。學人波委。咸通中示滅。 phục cư nhất thập ngũ niên 。học nhân ba ủy 。hàm thông trung thị diệt 。 春秋一百八歲。至三年二月三日入塔立碑存焉。 xuân thu nhất bách bát tuế 。chí tam niên nhị nguyệt tam nhật nhập tháp lập bi tồn yên 。 天下謂其禪學為昂頭照是歟。 thiên hạ vị kỳ Thiền học vi/vì/vị ngang đầu chiếu thị dư 。     唐朗州德山院宣鑒傳     đường lãng châu đức sơn viện tuyên giám truyền 釋宣鑒。姓周氏。劍南人也。 thích tuyên giám 。tính châu thị 。kiếm Nam nhân dã 。 生惡葷羶少多英敏。宿齎異操懇願出塵。 sanh ác huân Thiên thiểu đa anh mẫn 。tú tê dị thao khẩn nguyện xuất trần 。 大龍不屈於小庭。俊鶚必騰其層漢。既除美飾當預僧流。 Đại long bất khuất ư tiểu đình 。tuấn ngạc tất đằng kỳ tằng hán 。ký trừ mỹ sức đương dự tăng lưu 。 從受近圓即窮律藏。其諸性相貫習偕通。 tùng thọ/thụ cận viên tức cùng luật tạng 。kỳ chư tánh tướng quán tập giai thông 。 聞重湖間禪道大興。 văn trọng hồ gian Thiền đạo Đại hưng 。 乃杭志雲遊造龍潭信禪師。則石頭宗師之二葉也。始唯獨居一室。 nãi hàng chí vân du tạo long đàm tín Thiền sư 。tức thạch đầu tông sư chi nhị diệp dã 。thủy duy độc cư nhất thất 。 鑒強供侍之。一夕龍潭持一枝火授鑒。 giám cường cung thị chi 。nhất tịch long đàm trì nhất chi hỏa thọ/thụ giám 。 鑒接而行。數步且曰。久聞龍潭。 giám tiếp nhi hạnh/hành/hàng 。số bộ thả viết 。cửu văn long đàm 。 到來龍之與潭俱不見歟。信曰。子親到矣。機與教符。 đáo lai long chi dữ đàm câu bất kiến dư 。tín viết 。tử thân đáo hĩ 。ky dữ giáo phù 。 日親丈室三十餘年。後止澧陽居。 nhật thân trượng thất tam thập dư niên 。hậu chỉ lễ dương cư 。 無何屬武宗搜揚。洎大中還復法儀。 vô hà chúc vũ tông sưu dương 。kịp Đại trung hoàn phục Pháp nghi 。 咸通初武陵太守薛延望堅請始居德山。 hàm thông sơ vũ lăng thái thủ tiết duyên vọng kiên thỉnh thủy cư đức sơn 。 其道芬馨四海禪徒輻湊。伏臘堂中常有半千人矣。 kỳ đạo phân hinh tứ hải Thiền đồ phước thấu 。phục lạp đường trung thường hữu bán thiên nhân hĩ 。 其於訓授天險海深難窺邊際。 kỳ ư huấn thọ/thụ Thiên hiểm hải thâm nạn/nan khuy biên tế 。 雪峯參見鑒深肯重。以咸通六年乙酉歲十二月三日。 tuyết phong tham kiến giám thâm khẳng trọng 。dĩ hàm thông lục niên ất dậu tuế thập nhị nguyệt tam nhật 。 忽告諸徒曰。捫空追響勞汝神邪。 hốt cáo chư đồ viết 。môn không truy hưởng lao nhữ Thần tà 。 夢覺覺非復有何事。言訖安坐而化。春秋八十四。 mộng giác giác phi phục hưũ hà sự 。ngôn cật an tọa nhi hóa 。xuân thu bát thập tứ 。 僧臘六十五。身據床坐。卓然七日如生在焉。 tăng lạp lục thập ngũ 。thân cứ sàng tọa 。trác nhiên thất nhật như sanh tại yên 。 天下言激箭之禪道者。有德山門風焉。 thiên hạ ngôn kích tiến chi Thiền đạo giả 。hữu đức sơn môn phong yên 。 今襄鄧漢東法孫極盛者是。 kim tương đặng hán Đông pháp tôn cực thịnh giả thị 。     唐明州棲心寺藏奐傳     đường minh châu tê tâm tự tạng hoán truyền 釋藏奐。俗姓朱氏。蘇州華亭人也。 thích tạng hoán 。tục tính chu thị 。tô châu hoa đình nhân dã 。 母方娠及誕常聞異香。為兒時甞墮井。 mẫu phương thần cập đản thường văn dị hương 。vi/vì/vị nhi thời 甞đọa tỉnh 。 有神人接持而出。丱歲出家禮道曠禪師。 hữu thần nhân tiếp trì nhi xuất 。quán tuế xuất gia lễ đạo khoáng Thiền sư 。 及弱冠詣嵩嶽受具。母每思念涕泣。因一目不視。 cập nhược quan nghệ tung nhạc thọ cụ 。mẫu mỗi tư niệm thế khấp 。nhân nhất mục bất thị 。 迨其歸省即日而明。 đãi kỳ quy tỉnh tức nhật nhi minh 。 母喪哀毀廬墓間頗有徵祥。孝感如是。由此顯名。尋遊方訪道。 mẫu tang ai hủy lư mộ gian pha hữu trưng tường 。hiếu cảm như thị 。do thử hiển danh 。tầm du phương phóng đạo 。 復詣五洩山遇靈默大師。 phục nghệ ngũ duệ sơn ngộ linh mặc Đại sư 。 一言辨析旨趣符合。顯晦之道日月之所然也。 nhất ngôn biện tích chỉ thú phù hợp 。hiển hối chi đạo nhật nguyệt chi sở nhiên dã 。 會昌人中衰而復盛。唯奐居之熒不能惑。 hội xương nhân trung suy nhi phục thịnh 。duy hoán cư chi huỳnh bất năng hoặc 。 焚不能熱溺不能濡者也。洎周洛再構長壽寺。 phần bất năng nhiệt nịch bất năng nhu giả dã 。kịp châu lạc tái cấu trường thọ tự 。 勅度居焉。時內典焚毀梵夾煨燼。 sắc độ cư yên 。thời nội điển phần hủy phạm giáp ổi tẫn 。 手緝散落實為大藏。尋南海楊公收典姑蘇。 thủ tập tán lạc thật vi/vì/vị đại tạng 。tầm Nam hải dương công thu điển cô tô 。 請奐歸于故林以建精舍。大中十二年鄞水檀越任景求。 thỉnh hoán quy vu cố lâm dĩ kiến Tịnh Xá 。Đại trung thập nhị niên ngân thủy đàn việt nhâm cảnh cầu 。 捨宅為院迎奐居之。剡寇求甫率徒二千。 xả trạch vi/vì/vị viện nghênh hoán cư chi 。diệm khấu cầu phủ suất đồ nhị thiên 。 執兵晝入。奐瞑目宴坐色且無撓。 chấp binh trú nhập 。hoán minh mục yến tọa sắc thả vô nạo 。 盜眾皆悸懾叩頭謝道。寇平州奏請改額為棲心寺。 đạo chúng giai quý nhiếp khấu đầu tạ đạo 。khấu bình châu tấu thỉnh cải ngạch vi/vì/vị tê tâm tự 。 以旌奐之德焉。凡一動止禪者必集。 dĩ tinh hoán chi đức yên 。phàm nhất động chỉ Thiền giả tất tập 。 環堂擁榻堵立雲會奐學識泉涌指鑒岐分。 hoàn đường ủng tháp đổ lập vân hội hoán học thức tuyền dũng chỉ giám kì phần 。 詰難排縱之眾。攻堅索隱之士。 cật nạn/nan bài túng chi chúng 。công kiên tác ẩn chi sĩ 。 皆立褰苦霧坐泮堅氷。一言入神永破沈惑。 giai lập khiên khổ vụ tọa phán kiên băng 。nhất ngôn nhập Thần vĩnh phá trầm hoặc 。 以咸通七年秋八月三日。現疾告終。享年七十七。 dĩ hàm thông thất niên thu bát nguyệt tam nhật 。hiện tật cáo chung 。hưởng niên thất thập thất 。 僧臘五十七。預命香水剃髮。謂弟子曰。 tăng lạp ngũ thập thất 。dự mạng hương thủy thế phát 。vị đệ-tử viết 。 吾七日在矣。及期而滅。門人號慕乃權窆天童巖。 ngô thất nhật tại hĩ 。cập kỳ nhi diệt 。môn nhân hiệu mộ nãi quyền biếm thiên đồng nham 。 已周三載。一日異香凝空遠近郁烈。 dĩ châu tam tái 。nhất nhật dị hương ngưng không viễn cận úc liệt 。 弟子相謂曰。昔師囑累令三載後當焚我身。 đệ-tử tướng vị viết 。tích sư chúc luỹ lệnh tam tái hậu đương phần ngã thân 。 今異香若此。乃發塔視之。儼若平生。 kim dị hương nhược/nhã thử 。nãi phát tháp thị chi 。nghiễm nhược/nhã bình sanh 。 以其年八月三日依西域法焚之。獲舍利數千粒。 dĩ kỳ niên bát nguyệt tam nhật y Tây Vực Pháp phần chi 。hoạch xá lợi số thiên lạp 。 其色紅翠。十三年弟子戒休。齎舍利述行狀。 kỳ sắc hồng thúy 。thập tam niên đệ tử giới hưu 。tê xá lợi thuật hạnh/hành/hàng trạng 。 詣闕請諡。奉勅褒誄易名曰心鑑。 nghệ khuyết thỉnh thụy 。phụng sắc bao lụy dịch danh viết tâm giám 。 塔曰壽相。奐在洛下長壽寺。謂眾曰。 tháp viết thọ tướng 。hoán tại lạc hạ trường thọ tự 。vị chúng viết 。 昔四明天童山僧曇粹是吾前生也。有墳塔存焉。 tích tứ minh Thiên đồng sơn tăng đàm túy thị ngô tiền sanh dã 。hữu phần tháp tồn yên 。 相去遼遠人有疑者。及追驗事實皆如其言。 tướng khứ liêu viễn nhân hữu nghi giả 。cập truy nghiệm sự thật giai như kỳ ngôn 。 初任生將迎奐。人或難之。對曰。 sơ nhâm sanh tướng nghênh hoán 。nhân hoặc nạn/nan chi 。đối viết 。 治宅之始有異僧令大其門。 trì trạch chi thủy hữu dị tăng lệnh Đại kỳ môn 。 二十年之後當有聖者居之。比奐至止果二十年矣。又奐將離姑蘇。 nhị thập niên chi hậu đương hữu Thánh Giả cư chi 。bỉ hoán chí chỉ quả nhị thập niên hĩ 。hựu hoán tướng ly cô tô 。 為徒眾留擁。乃以椶拂與之曰。 vi/vì/vị đồ chúng lưu ủng 。nãi dĩ tông phất dữ chi viết 。 吾在此矣。汝何疑焉。暨乎潛行眾方諭其深旨。 ngô tại thử hĩ 。nhữ hà nghi yên 。暨hồ tiềm hạnh/hành/hàng chúng phương dụ kỳ thâm chỉ 。 又令寺之西北隅可為五百墩以鎮之。或曰。 hựu lệnh tự chi Tây Bắc ngung khả vi/vì/vị ngũ bách đôn dĩ trấn chi 。hoặc viết 。 力何可致。奐曰。 lực hà khả trí 。hoán viết 。 不然作一墩植五株柏可也。凡微言奧旨皆此類也。 bất nhiên tác nhất đôn thực ngũ chu bách khả dã 。phàm vi ngôn áo chỉ giai thử loại dã 。 刺史崔琪撰塔碑。金華縣尉邵朗題額焉。 Thứ sử thôi kỳ soạn tháp bi 。kim hoa huyền úy thiệu lãng Đề ngạch yên 。     唐真定府臨濟院義玄傳     đường chân định phủ Lâm Tế viện nghĩa huyền truyền 釋義玄。俗姓邢。曹州南華人也。 thích nghĩa huyền 。tục tính hình 。tào châu Nam hoa nhân dã 。 參學諸方不憚艱苦。因見黃檗山運禪師。 tham học chư phương bất đạn gian khổ 。nhân kiến hoàng phách sơn vận Thiền sư 。 鳴啄同時了然通徹。乃北歸鄉土。俯徇趙人之請。 minh trác đồng thời liễu nhiên thông triệt 。nãi Bắc quy hương độ 。phủ tuẫn triệu nhân chi thỉnh 。 住子城南臨濟焉。 trụ/trú tử thành Nam Lâm Tế yên 。 罷唱經論之徒皆親堂室示人心要。頗與德山相類。 bãi xướng Kinh luận chi đồ giai thân đường thất thị nhân tâm yếu 。phả dữ đức sơn tướng loại 。 以咸通七年丙戌歲四月十日示滅。勅諡慧照大師。 dĩ hàm thông thất niên bính tuất tuế tứ nguyệt thập nhật thị diệt 。sắc thụy tuệ chiếu Đại sư 。 塔號澄虛。言教頗行于世。 tháp hiệu trừng hư 。ngôn giáo phả hạnh/hành/hàng vu thế 。 今恒陽號臨濟禪宗焉。 kim hằng dương hiệu Lâm Tế Thiền tông yên 。     唐洛京廣愛寺從諫傳(鑒宗)     đường lạc kinh quảng ái tự tùng gián truyền (giám tông ) 釋從諫。姓張氏。本南陽人也。 thích tùng gián 。tính trương thị 。bổn Nam Dương nhân dã 。 徙居廣陵生于淮甸焉。為性倜儻器宇崇峙。 tỉ cư quảng lăng sanh vu hoài điện yên 。vi/vì/vị tánh Thích thảng khí vũ sùng trì 。 於閭里間為時畏服。遇相工曰。 ư lư lý gian vi/vì/vị thời úy phục 。ngộ tướng công viết 。 子身長八尺眉目秀朗。他日必荷榮寄。諫曰。 tử thân trường/trưởng bát xích my mục tú lãng 。tha nhật tất hà vinh kí 。gián viết 。 心不願仕於榮寄何有。相工曰。所寄荷不可測也。 tâm bất nguyện sĩ ư vinh kí hà hữu 。tướng công viết 。sở kí hà bất khả trắc dã 。 越壯室之年。忽深信佛理。遂捨妻孥求僧披剃焉。 việt tráng thất chi niên 。hốt thâm tín Phật lý 。toại xả thê nô cầu tăng phi thế yên 。 甫登戒地頗護心珠。因悟禪那頓了玄理。 phủ đăng giới địa phả hộ tâm châu 。nhân ngộ Thiền-na đốn liễu huyền lý 。 方數十載同好之者自遠而來請問。 phương số thập tái đồng hảo chi giả tự viễn nhi lai thỉnh vấn 。 諫一一指訂俾其開覺。尋遊洛下廣愛寺挂錫。 gián nhất nhất chỉ đính tỉ kỳ khai giác 。tầm du lạc hạ quảng ái tự quải tích 。 時禪客鱗集。如孝子之事父母焉。 thời Thiền khách lân tập 。như hiếu tử chi sự phụ mẫu yên 。 洛中有請諫設食。必排位對賓頭盧尊者。 lạc trung hữu thỉnh gián thiết thực/tự 。tất bài vị đối tân đầu lô tôn giả 。 其為人之欽奉皆此類矣。屬會昌四年詔廢佛塔廟。 kỳ vi/vì/vị nhân chi khâm phụng giai thử loại hĩ 。chúc hội xương tứ niên chiếu phế Phật tháp miếu 。 令沙門復桑梓。亦例澄汰。 lệnh Sa Môn phục tang tử 。diệc lệ trừng thái 。 乃烏帽麻衣潛于皇甫氏之溫泉別業後岡上。 nãi ô mạo ma y tiềm vu hoàng phủ thị chi ôn tuyền biệt nghiệp hậu cương thượng 。 喬木駢欝巨石砥平。諫於夏中常就此入定。或補毳事。 kiều mộc biền uất cự thạch chỉ bình 。gián ư hạ trung thường tựu thử nhập định 。hoặc bổ thuế sự 。 忽遇頹雲駛雨霆電擊石烈風兼至。 hốt ngộ đồi vân sử vũ đình điện kích thạch liệt phong kiêm chí 。 凡在此者驚奔恐懾。諫唯欣然加趺而坐。 phàm tại thử giả kinh bôn khủng nhiếp 。gián duy hân nhiên gia phu nhi tọa 。 若無所聞者。或問諫曰。惡畜生何爾。 nhược/nhã vô sở văn giả 。hoặc vấn gián viết 。ác súc sanh hà nhĩ 。 大中初宣皇詔興釋氏。諫還歸洛邑舊居。 Đại trung sơ tuyên hoàng chiếu hưng thích thị 。gián hoàn quy lạc ấp cựu cư 。 其子一日自廣陵來覲。適與諫遇於院門。 kỳ tử nhất nhật tự quảng lăng lai cận 。thích dữ gián ngộ ư viện môn 。 威貌嚴莊不復可識。乃問曰。從諫大德所居。 uy mạo nghiêm trang bất phục khả thức 。nãi vấn viết 。tùng gián Đại Đức sở cư 。 諫指之東南可尋。其子既去。遂闔門不出。 gián chỉ chi Đông Nam khả tầm 。kỳ tử ký khứ 。toại hạp môn bất xuất 。 其割裂愛網又若此也。咸通七年丙戌歲夏五月。 kỳ cát liệt ái võng hựu nhược/nhã thử dã 。hàm thông thất niên bính tuất tuế hạ ngũ nguyệt 。 忽出詣檀越家。辭別曰。善建福業。 hốt xuất nghệ đàn việt gia 。từ biệt viết 。thiện kiến phước nghiệp 。 貧道秋初當遠行。故相聞耳。至秋七月朔旦。 bần đạo thu sơ đương viễn hạnh/hành/hàng 。cố tướng văn nhĩ 。chí thu thất nguyệt sóc đán 。 旦盥手焚香念慈氏如來已。右脇而臥。 đán quán thủ phần hương niệm từ thị Như Lai dĩ 。hữu hiếp nhi ngọa 。 呼門人玄章誡之曰。人身難得而易失。 hô môn nhân huyền chương giới chi viết 。nhân thân nan đắc nhi dịch thất 。 急急於物無心無為流轉。無生滅法一切現存。 cấp cấp ư vật vô tâm vô vi/vì/vị lưu chuyển 。vô sanh diệt pháp nhất thiết hiện tồn 。 今乃生也有涯。暫與爾別。是日無疾而化。 kim nãi sanh dã hữu nhai 。tạm dữ nhĩ biệt 。thị nhật vô tật nhi hóa 。 行年八十餘矣。玄章等奉遺旨。 hạnh/hành/hàng niên bát thập dư hĩ 。huyền chương đẳng phụng di chỉ 。 送屍于建春門外尸陀林中施諸鳥獸。三日復視之肌貌如生。 tống thi vu kiến xuân môn ngoại thi đà lâm trung thí chư điểu thú 。tam nhật phục thị chi cơ mạo như sanh 。 一無近者。遂以餅餌覆之。經宿有狐狼迹。 nhất vô cận giả 。toại dĩ bính nhị phước chi 。Kinh tú hữu hồ lang tích 。 唯啖所覆身且儼如。乃議用外國法焚之。 duy đạm sở phước thân thả nghiễm như 。nãi nghị dụng ngoại quốc Pháp phần chi 。 收合餘燼起白塔于道傍。 thu hợp dư tẫn khởi bạch tháp vu đạo bàng 。 人尤歸信香火不絕焉。次有杭州徑山院釋鑒宗。湖州長城人也。 nhân vưu quy tín hương hỏa bất tuyệt yên 。thứ hữu hàng châu Kính sơn viện thích giám tông 。hồ châu trường/trưởng thành nhân dã 。 姓錢氏。即禮部侍郎徽之孫。父晟有疾。 tính tiễn thị 。tức lễ bộ thị 郎huy chi tôn 。phụ thịnh hữu tật 。 宗割股肉饋啖之紿云。他畜之肉。未幾病間。 tông cát cổ nhục quỹ đạm chi đãi vân 。tha súc chi nhục 。vị kỷ bệnh gian 。 孝譽聞于親里。乃求出家。 hiếu dự văn vu thân lý 。nãi cầu xuất gia 。 時州開元寺有上都臨壇十望大德內供奉高閑。閑善草隷。 thời châu khai nguyên tự hữu thượng đô lâm đàn thập vọng Đại Đức nội cung phụng cao nhàn 。nhàn thiện thảo lệ 。 嘗對懿宗御前書。甚高華望。宗誓禮為師。 thường đối ý tông ngự tiền thư 。thậm cao hoa vọng 。tông thệ lễ vi/vì/vị sư 。 後出學涉通淨名思益經。遂常講習。 hậu xuất học thiệp thông tịnh danh tư ích Kinh 。toại thường giảng tập 。 閑公亦示其筆法。漸得鳳毛焉。 nhàn công diệc thị kỳ bút Pháp 。tiệm đắc phượng mao yên 。 倏往謁鹽官悟空大師。隨眾參請頓徹心源。 thúc vãng yết Diêm Quan ngộ không đại sư 。tùy chúng tham thỉnh đốn triệt tâm nguyên 。 却復故鄉勸人營福。咸通三年辛巳巡歷名山。 khước phục cố hương khuyến nhân doanh phước 。hàm thông tam niên tân tị tuần lịch danh sơn 。 遂止天目東峯徑山焉。道俗歸心恢揚法教。 toại chỉ Thiên mục Đông phong Kính sơn yên 。đạo tục quy tâm khôi dương pháp giáo 。 出弟子尤者天童山咸啟。勅賜紫衣。 xuất đệ tử vưu giả Thiên đồng sơn hàm khải 。sắc tứ tử y 。 背山行滿皆分枝化物。至七年丙戌閏三月五日示滅。 bối sơn hạnh/hành/hàng mãn giai phần chi hóa vật 。chí thất niên bính tuất nhuận tam nguyệt ngũ nhật thị diệt 。 遷塔于大寂巖下。 Thiên tháp vu Đại tịch nham hạ 。 梁乾化五年吳越國王尚父錢氏表請。追諡大師曰無上。 lương kiền hóa ngũ niên ngô việt Quốc Vương thượng phụ tiễn thị biểu thỉnh 。truy thụy Đại sư viết vô thượng 。 祖門傳號為徑山第二祖。時吳興沈修者。 tổ môn truyền hiệu vi/vì/vị Kính sơn đệ nhị tổ 。thời ngô hưng trầm tu giả 。 自號白牙先生。述德為讚記焉。 tự hiệu bạch nha tiên sanh 。thuật đức vi/vì/vị tán kí yên 。     唐洪州洞山良价傳     đường hồng châu   Động Sơn Lương Giới truyền 釋良价。俗姓俞氏。會稽諸暨人也。 thích lương giới 。tục tính du thị 。hội kê chư 暨nhân dã 。 少孺從師于五洩山寺。年至二十一。 thiểu nhụ tùng sư vu ngũ duệ sơn tự 。niên chí nhị thập nhất 。 方往嵩山具戒焉。登即遊方見南泉禪師。深領玄契。 phương vãng tung sơn cụ giới yên 。đăng tức du phương kiến Nam-tuyền Thiền sư 。thâm lĩnh huyền khế 。 續造雲巖疑滯頓寢。 tục tạo vân nham nghi trệ đốn tẩm 。 大中末於斯豐山大行禪法。後盛化豫章高安洞山。今筠州也。 Đại trung mạt ư tư phong sơn Đại hạnh/hành/hàng Thiền pháp 。hậu thịnh hóa dự chương cao an đỗng sơn 。kim quân châu dã 。 价以咸通十年己丑三月朔旦。 giới dĩ hàm thông thập niên kỷ sửu tam nguyệt sóc đán 。 命剃髮披衣令鳴鐘奄然而往。時弟子輩悲號。 mạng thế phát phi y lệnh minh chung yểm nhiên nhi vãng 。thời đệ-tử bối bi hiệu 。 价忽開目而起曰。夫出家之人心不依物。是真修行。 giới hốt khai mục nhi khởi viết 。phu xuất gia chi nhân tâm bất y vật 。thị chân tu hành 。 勞生息死於悲何有。淪喪於情太麁著乎。 lao sanh tức tử ư bi hà hữu 。luân tang ư Tình thái thô trước/trứ hồ 。 召主事僧令營齋。齋畢吾其逝矣。 triệu chủ sự tăng lệnh doanh trai 。trai tất ngô kỳ thệ hĩ 。 然眾心戀慕從延其日。至於七辰食具方備。价亦隨齋。 nhiên chúng tâm luyến mộ tùng duyên kỳ nhật 。chí ư thất Thần thực/tự cụ phương bị 。giới diệc tùy trai 。 謂眾曰。此齋名愚癡也。 vị chúng viết 。thử trai danh ngu si dã 。 蓋責其無般若歟及僧唱隨意曰。僧家勿事。 cái trách kỳ vô Bát-nhã dư cập tăng xướng tùy ý viết 。tăng gia vật sự 。 太率臨行之際喧動如斯。至八日浴訖端坐而絕。 thái suất lâm hạnh/hành/hàng chi tế huyên động như tư 。chí bát nhật dục cật đoan tọa nhi tuyệt 。 春秋六十三。法臘四十二。勅諡禪師曰悟本。 xuân thu lục thập tam 。pháp lạp tứ thập nhị 。sắc thụy Thiền sư viết ngộ bổn 。 塔號慧覺矣。 tháp hiệu tuệ giác hĩ 。 系曰。其却留累日古亦有之。 hệ viết 。kỳ khước lưu luy nhật cổ diệc hữu chi 。 如价之來去自由者。近世一人而已。 như giới chi lai khứ tự do giả 。cận thế nhất nhân nhi dĩ 。     唐蘇州藏廙傳     đường tô châu tạng 廙truyền 釋藏廙俗姓程。衢州信安人也。 thích tạng 廙tục tính trình 。cù châu tín an nhân dã 。 幼歲神氣朗暢貌質魁然。元和中告親求出家。 ấu tuế Thần khí lãng sướng mạo chất khôi nhiên 。nguyên hòa trung cáo thân cầu xuất gia 。 志不可却。直造長沙嶽麓投靈智律師。 chí bất khả khước 。trực tạo trường/trưởng sa nhạc lộc đầu linh trí luật sư 。 請事剃染。智師察其強願不群。乃攝度之。 thỉnh sự thế nhiễm 。trí sư sát kỳ cường nguyện bất quần 。nãi nhiếp độ chi 。 既披法服尋於武陵開元寺智總律師受具足尸 ký phi pháp phục tầm ư vũ lăng khai nguyên tự trí tổng luật sư thọ cụ túc thi 羅。當長慶三年也。因聽律範旋窮篇聚。 La 。đương trường/trưởng khánh tam niên dã 。nhân thính luật phạm toàn cùng thiên tụ 。 語同業曰。教門繁廣然有總門。 ngữ đồng nghiệp viết 。giáo môn phồn quảng nhiên hữu tổng môn 。 總門之急勿過捨筏。遂遍參禪宗。 tổng môn chi cấp vật quá/qua xả phiệt 。toại biến tham Thiền tông 。 遇馬素門下高足住龍牙山。知廙法器。異日告之曰。 ngộ mã tố môn hạ cao túc trụ/trú long nha sơn 。tri 廙Pháp khí 。dị nhật cáo chi viết 。 蘊界不真佛生非我。子之正本當何所名。 uẩn giới bất chân Phật sanh phi ngã 。tử chi chánh bổn đương hà sở danh 。 復從誰得。廙一言領會千轍同歸。龍牙曰。 phục tùng thùy đắc 。廙nhất ngôn lĩnh hội thiên triệt đồng quy 。long nha viết 。 我法眼不蒙掩矣。既遂所求大得安靜。却迴柯山。 ngã pháp nhãn bất mông yểm hĩ 。ký toại sở cầu Đại đắc an tĩnh 。khước hồi kha sơn 。 蓋避會昌之搜揚也。至大中六年。 cái tị hội xương chi sưu dương dã 。chí Đại trung lục niên 。 郡收崔公壽重之。於州龍興寺別構禪室延居之。 quận thu thôi công thọ trọng chi 。ư châu long hưng tự biệt cấu Thiền thất duyên cư chi 。 數年北至嘉禾。信士歸依請留住至德伽藍。 số niên Bắc chí gia hòa 。tín sĩ quy y thỉnh lưu trụ/trú chí đức già lam 。 又往姑蘇。時崔公鈞作守此郡。聞廙名久。 hựu vãng cô tô 。thời thôi công quân tác thủ thử quận 。văn 廙danh cửu 。 請居南禪院。咸通八年浙西廉使周公寶。 thỉnh cư Nam Thiền viện 。hàm thông bát niên chiết Tây liêm sử châu công bảo 。 命住招隱寺。其年秋却返嘉禾。 mạng trụ/trú chiêu ẩn tự 。kỳ niên thu khước phản gia hòa 。 信士呂京捨別墅造今永安院。 tín sĩ lữ kinh xả biệt thự tạo kim vĩnh an viện 。 時乾符中群寇紛紜禪侶分散。廙曰。盜終不至此。 thời kiền phù trung quần khấu phân vân Thiền lữ phần tán 。廙viết 。đạo chung bất chí thử 。 及期寇從別道行。果無所損。其先見如此。 cập kỳ khấu tùng biệt đạo hạnh/hành/hàng 。quả vô sở tổn 。kỳ tiên kiến như thử 。 五年十月十二日。滿院陰雲雉鳴烏噪。安坐而化。 ngũ niên thập nguyệt thập nhị nhật 。mãn viện uẩn vân trĩ minh ô táo 。an tọa nhi hóa 。 弟子號哭却穌。至六年三月中辰前。別眾後終。 đệ-tử hiệu khốc khước tô 。chí lục niên tam nguyệt trung Thần tiền 。biệt chúng hậu chung 。 享年八十二。僧臘五十六。時澹交為廙作真讚。 hưởng niên bát thập nhị 。tăng lạp ngũ thập lục 。thời đạm giao vi/vì/vị 廙tác chân tán 。 至乾寧中僧神贊進狀乞追諡號塔名。 chí kiền ninh trung tăng Thần tán tiến/tấn trạng khất truy thụy hiệu tháp danh 。 名士吳重裕書碑。 danh sĩ ngô trọng dụ thư bi 。     唐福州怡山院大安傳     đường phước châu di sơn viện Đại An truyền 釋大安。姓陳氏。閩城人也。 thích Đại An 。tính trần thị 。mân thành nhân dã 。 幼年入道頓拂塵蒙。 ấu niên nhập đạo đốn phất trần mông 。 元和十二年勅建州浦城縣乾元寺置兜率壇。始全戒足。 nguyên hòa thập nhị niên sắc kiến châu phổ thành huyền kiền nguyên tự trí Đâu Suất đàn 。thủy toàn giới túc 。 時天雨桂子及地生朱草。刺史元錫手疏其瑞上達冕旒。 thời Thiên vũ quế tử cập địa sanh chu thảo 。Thứ sử nguyên tích thủ sớ kỳ thụy thượng đạt miện lưu 。 遂迴御禮。詔改鳳棲寺。號靈感壇焉。 toại hồi ngự lễ 。chiếu cải phượng tê tự 。hiệu linh cảm đàn yên 。 安因往洪井路出上元。忽逢一老父曰。 an nhân vãng hồng tỉnh lộ xuất thượng nguyên 。hốt phùng nhất lão phụ viết 。 子往南昌必有所得。及咨參律學夜聞二僧談論。 tử vãng Nam xương tất hữu sở đắc 。cập tư tham luật học dạ văn nhị tăng đàm luận 。 遽了三乘之旨。乃以所習付之同人。 cự liễu tam thừa chi chỉ 。nãi dĩ sở tập phó chi đồng nhân 。 之臨川見石鞏山慧藏禪師。 chi lâm xuyên kiến thạch củng sơn tuệ tạng Thiền sư 。 藏之提唱必持弓弩以擬學人。安服拜未興。唱曰。看箭。 tạng chi đề xướng tất trì cung nỗ dĩ nghĩ học nhân 。an phục bái vị hưng 。xướng viết 。khán tiến 。 安神色不撓答對不差。石鞏乃投弩曰。 an Thần sắc bất nạo đáp đối bất sái 。thạch củng nãi đầu nỗ viết 。 幾年射始中半人也矣。安遊五臺入龍池沐浴。 kỷ niên xạ thủy trung bán nhân dã hĩ 。an du ngũ đài nhập long trì mộc dục 。 雖久寖漣漪。殊無奮暴雨雹之怪。觀者驚悚。 tuy cửu tẩm liên y 。thù vô phấn bạo vũ bạc chi quái 。quán giả kinh tủng 。 後止溈山禮大圓禪師。 hậu chỉ quy sơn lễ Đại viên Thiền sư 。 復證前聞而為量果也。時豫章廉使贈太尉崔貞孝公。 phục chứng tiền văn nhi vi lượng quả dã 。thời dự chương liêm sử tặng thái úy thôi trinh hiếu công 。 則魏公之季父。深契玄機敦安之道。飛疏召之。 tức ngụy công chi quý phụ 。thâm khế huyền ky đôn an chi đạo 。phi sớ triệu chi 。 厥譽愈昌。咸通十四年。詔宜號延聖大師。 quyết dự dũ xương 。hàm thông thập tứ niên 。chiếu nghi hiệu duyên Thánh Đại sư 。 賜紫袈裟一副。中和二年示疾所止法堂。 tứ tử ca sa nhất phó 。trung hòa nhị niên thị tật sở chỉ pháp đường 。 巨梁中折。三年癸卯十月二十二日。 cự lương trung chiết 。tam niên quý mão thập nguyệt nhị thập nhị nhật 。 坐化于怡山丈室。春秋九十一。臘六十七。 tọa hóa vu di sơn trượng thất 。xuân thu cửu thập nhất 。lạp lục thập thất 。 續詔贈圓智大師。塔號證真。安不嘗唾地不處溫房。 tục chiếu tặng viên trí Đại sư 。tháp hiệu chứng chân 。an bất thường thóa địa bất xứ/xử ôn phòng 。 隨化而衣天雨而浴。諮法弟子慧長。 tùy hóa nhi y Thiên vũ nhi dục 。ti pháp đệ tử tuệ trường/trưởng 。 入關揚安之德。故有追諡也。 nhập quan dương an chi đức 。cố hữu truy thụy dã 。 博陵司空相國仰慕前烈。遂著文頌德。詩人周朴篤重安。 bác lăng ti không tướng quốc ngưỡng mộ tiền liệt 。toại trước/trứ văn tụng đức 。thi nhân châu phác đốc trọng an 。 時入山致禮焉。 thời nhập sơn trí lễ yên 。     唐長沙石霜山慶諸傳(洪諲令達)     đường trường/trưởng sa thạch sương sơn khánh chư truyền (hồng 諲lệnh đạt ) 釋慶諸。俗姓陳。廬陵新淦玉笥鄉人也。 thích khánh chư 。tục tính trần 。lư lăng tân cam ngọc tứ hương nhân dã 。 乃祖厥考咸不為吏。清言放蕩焉。 nãi tổ quyết khảo hàm bất vi/vì/vị lại 。thanh ngôn phóng đãng yên 。 諸始十三禮紹鑾禪翁為師。於洪井西山剃(髟/采)。 chư thủy thập tam lễ thiệu loan Thiền ông vi/vì/vị sư 。ư hồng tỉnh Tây sơn thế (tiêu /thải )。 二十三往嵩山受具戒便就東洛學毘柰耶。 nhị thập tam vãng tung sơn thọ cụ giới tiện tựu Đông lạc học tỳ nại da 。 既知聽制。終謂漸宗。迴抵南嶽入大溈山。 ký tri thính chế 。chung vị tiệm tông 。hồi để Nam nhạc nhập Đại quy sơn 。 次屆雲巖遇道吾。垂問知意方為二夏之僧。 thứ giới vân nham ngộ đạo ngô 。thùy vấn tri ý phương vi/vì/vị nhị hạ chi tăng 。 得石霜山便議終焉之志。 đắc thạch sương sơn tiện nghị chung yên chi chí 。 道吾躬至石霜山日勤執侍往還問答。語在別錄。 đạo ngô cung chí thạch sương sơn nhật cần chấp thị vãng hoàn vấn đáp 。ngữ tại biệt lục 。 諸貌古氣真世無能識。時洞山新滅。 chư mạo cổ khí chân thế vô năng thức 。thời đỗng sơn tân diệt 。 俄為遠方禪侶圍遶。因入深山無人之境。結茅宴坐。 nga vi/vì/vị viễn phương Thiền lữ vi nhiễu 。nhân nhập thâm sơn vô nhân chi cảnh 。kết/kiết mao yến tọa 。 時眾追尋。倏有見者皆號哭交請出為吾曹。 thời chúng truy tầm 。thúc hữu kiến giả giai hiệu khốc giao thỉnh xuất vi/vì/vị ngô tào 。 諸將安往。由是晨夕被遊學者扣擊。 chư tướng an vãng 。do thị Thần tịch bị du học giả khấu kích 。 可無希聲以應之乎。如是二十年間。 khả vô hy thanh dĩ ưng chi hồ 。như thị nhị thập niên gian 。 堂中老宿長坐不臥。屹若椔杌。 đường trung lão tú trường/trưởng tọa bất ngọa 。ngật nhược/nhã 椔ngột 。 天下謂之石霜枯木眾是也。南方謂之叢林者。 thiên hạ vị chi thạch sương khô mộc chúng thị dã 。Nam phương vị chi tùng lâm giả 。 翻禪那為功德叢林也。為四方清則者無出其右。 phiên Thiền-na vi/vì/vị công đức tùng lâm dã 。vi/vì/vị tứ phương thanh tức giả vô xuất kỳ hữu 。 以光啟四年戊申歲二月己亥示疾終于山院。 dĩ quang khải tứ niên mậu thân tuế nhị nguyệt kỷ hợi thị tật chung vu sơn viện 。 享齡八十二。僧臘五十九。 hưởng linh bát thập nhị 。tăng lạp ngũ thập cửu 。 越三月十五日葬于寺西北隅二百許步。門弟子等結墳塔作螺髻形。 việt tam nguyệt thập ngũ nhật táng vu tự Tây Bắc ngung nhị bách hứa bộ 。môn đệ-tử đẳng kết/kiết phần tháp tác loa kế hình 。 夏四月一日廣化寺釋子處訥。 hạ tứ nguyệt nhất nhật quảng hóa tự Thích tử xứ/xử nột 。 追慕往德恐遺美聲。命南嶽玄泰纂錄言行。 truy mộ vãng đức khủng di mỹ thanh 。mạng Nam nhạc huyền thái toản lục ngôn hạnh/hành/hàng 。 諸方弟子分行其道焉。勅諡普會大師。塔曰法相。 chư phương đệ-tử phần hạnh/hành/hàng kỳ đạo yên 。sắc thụy phổ hội Đại sư 。tháp viết Pháp tướng 。 次餘杭徑山院釋洪諲。俗姓吳。吳興人也。 thứ dư hàng Kính sơn viện thích hồng 諲。tục tính ngô 。ngô hưng nhân dã 。 年纔十九於開元寺禮無上大師出家落飾。 niên tài thập cửu ư khai nguyên tự lễ vô thượng đại sư xuất gia lạc sức 。 精加佛事罔怠巾缾。 tinh gia Phật sự võng đãi cân bình 。 二十二遣往嵩嶽會善寺受滿足律儀。俾誦大比丘戒。 nhị thập nhị khiển vãng tung nhạc hội thiện tự thọ/thụ mãn túc luật nghi 。tỉ tụng Đại Tỳ-kheo giới 。 匝七日念終。遂習毘尼尋傳經講。 tạp/táp thất nhật niệm chung 。toại tập tỳ ni tầm truyền Kinh giảng 。 自謂為僧有逸群事業。而歸禮本師。 tự vị vi/vì/vị tăng hữu dật quần sự nghiệp 。nhi quy lễ Bổn Sư 。 曰汝於十二時中將何報答四恩三有。諲聞斯詰憮然失措。 viết nhữ ư thập nhị thời trung tướng hà báo đáp tứ ân tam hữu 。諲văn tư cật vũ nhiên thất thố 。 三日忘食。本師却招誘提耳方明本事。 tam nhật vong thực/tự 。Bổn Sư khước chiêu dụ Đề nhĩ phương minh bổn sự 。 如是往還雲嶽次溈山。各為切磋。蔚成匠手。 như thị vãng hoàn vân nhạc thứ quy sơn 。các vi/vì/vị thiết tha 。úy thành tượng thủ 。 俄而會昌中例遭黜退。眾人悲泣者。惋歎者。 nga nhi hội xương trung lệ tao truất thoái 。chúng nhân bi khấp giả 。oản thán giả 。 諲晏如也。曰大丈夫鍾此厄會。豈非命也。 諲yến như dã 。viết đại trượng phu chung thử ách hội 。khởi phi mạng dã 。 夫何作兒女之情乎。時於長沙。遇信士羅晏。 phu hà tác nhi nữ chi Tình hồ 。thời ư trường/trưởng sa 。ngộ tín sĩ La yến 。 召居家供施。蓋諲執白衣比丘法初無差失。 triệu cư gia cúng thí 。cái 諲chấp bạch y Tỳ-kheo Pháp sơ vô sái thất 。 涉于二載若門賓焉。大中初除滅法之律。 thiệp vu nhị tái nhược/nhã môn tân yên 。Đại trung sơ trừ diệt Pháp chi luật 。 乃復厥議。還故鄉西峯院。 nãi phục quyết nghị 。hoàn cố hương Tây phong viện 。 至咸通六年上徑山覲本師。明年無上大師遷神。 chí hàm thông lục niên thượng Kính sơn cận Bổn Sư 。minh niên vô thượng đại sư Thiên Thần 。 眾請諲嗣其法位。始唯百許僧。後盈千數。 chúng thỉnh 諲tự kỳ pháp vị 。thủy duy bách hứa tăng 。hậu doanh thiên số 。 于時四眾共居肅然無過。 vu thời Tứ Chúng cọng cư túc nhiên vô quá 。 僖宗皇帝賜院額曰乾符鎮國。中和三年仍賜紫袈裟。 hy tông Hoàng Đế tứ viện ngạch viết kiền phù trấn quốc 。trung hòa tam niên nhưng tứ tử ca sa 。 景福二年吳越國王尚父錢氏奏舉登賜法濟大師。 cảnh phước nhị niên ngô việt Quốc Vương thượng phụ tiễn thị tấu cử đăng tứ Pháp tế Đại sư 。 光化四年九月二十八日辭眾而卒。 quang hóa tứ niên cửu nguyệt nhị thập bát nhật từ chúng nhi tốt 。 霅溪戚長史寫貌。 霅khê Thích trường/trưởng sử tả mạo 。 武肅王為真讚傳法弟子廬山栖賢寺寂公。臨川義直。功臣院令達。 vũ túc Vương vi/vì/vị chân tán truyền pháp đệ tử Lư sơn tê hiền tự tịch công 。lâm xuyên nghĩa trực 。công Thần viện lệnh đạt 。 達於兩浙大行道化。卒諡歸寂大師焉。 đạt ư lượng (lưỡng) chiết Đại hành đạo hóa 。tốt thụy quy tịch Đại sư yên 。 初諲有先見之明。武肅王家居石鑑山。 sơ 諲hữu tiên kiến chi minh 。vũ túc vương gia cư thạch giám sơn 。 及就戍應募為軍。諲一見握手。屏左右而謂之曰。 cập tựu thú ưng mộ vi/vì/vị quân 。諲nhất kiến ác thủ 。bình tả hữu nhi vị chi viết 。 好自愛他日貴極當與佛法為主。 hảo tự ái tha nhật quý cực đương dữ Phật Pháp vi/vì/vị chủ 。 後累立戰功為杭牧。故奏署諲師號。見必拜跪。 hậu luy lập chiến công vi/vì/vị hàng mục 。cố tấu thự 諲sư hiệu 。kiến tất bái quỵ 。 檀施豐厚異於常數。 đàn thí phong hậu dị ư thường số 。 終時執喪禮念微時之言矣。 chung thời chấp tang lễ niệm vi thời chi ngôn hĩ 。     唐洪州雲居山道膺傳     đường hồng châu vân cư sơn đạo ưng truyền 釋道膺。姓王氏。薊門玉田人也。 thích đạo ưng 。tính Vương thị 。kế môn ngọc điền nhân dã 。 生而特異神彩朗然。處于重丱崆峒稟氣。宿心拔俗。 sanh nhi đặc dị Thần thải lãng nhiên 。xứ/xử vu trọng quán không đồng bẩm khí 。tú tâm bạt tục 。 爭離火宅之門。拭目尋師。遂攝鍛金之子。 tranh ly hỏa trạch chi môn 。thức mục tầm sư 。toại nhiếp đoán kim chi tử 。 師授經法誦徹復求。 sư thọ/thụ Kinh pháp tụng triệt phục cầu 。 年偶蹉跎二十五方於范陽延壽寺受具足戒。乃令習聲聞律儀。 niên ngẫu tha Đà nhị thập ngũ phương ư phạm dương duyên thọ tự thọ/thụ cụ túc giới 。nãi lệnh tập Thanh văn luật nghi 。 膺歎曰。大丈夫可為桎梏所拘邪。 ưng thán viết 。đại trượng phu khả vi/vì/vị chất cốc sở câu tà 。 由是擁線衲振錫環。萃翠微山問道。三載宴居。 do thị ủng tuyến nạp chấn tích hoàn 。tụy thúy vi sơn vấn đạo 。tam tái yến cư 。 忽覩二使者。冠服頗異。勉膺曰。 hốt đổ nhị sử giả 。quan phục phả dị 。miễn ưng viết 。 胡弗南方參知識邪。未幾有僧自豫章至。 hồ phất Nam phương tham tri thức tà 。vị kỷ hữu tăng tự dự chương chí 。 盛稱洞上禪師言要。膺感動神機遂專造焉。 thịnh xưng đỗng thượng Thiền sư ngôn yếu 。ưng cảm động Thần ky toại chuyên tạo yên 。 如是洞上垂接復能領會。曾問曰。 như thị đỗng thượng thùy tiếp phục năng lĩnh hội 。tằng vấn viết 。 我聞思大禪師向倭國為王。虛耶實耶。對曰。 ngã văn tư đại Thiền sư hướng uy quốc vi/vì/vị Vương 。hư da thật da 。đối viết 。 若是思師佛亦不作。況國王乎。自爾洞上印許。初住三峯。 nhược/nhã thị tư sư Phật diệc bất tác 。huống Quốc Vương hồ 。tự nhĩ đỗng thượng ấn hứa 。sơ trụ tam phong 。 後就雲居提唱。時唐之季鍾氏。 hậu tựu vân cư đề xướng 。thời đường chi quý chung thị 。 據有洪井傾委信誠。每一延請入州。 cứ hữu hồng tỉnh khuynh ủy tín thành 。mỗi nhất duyên thỉnh nhập châu 。 則預潔甘子堂以禮之。乃表于昭宗。 tức dự khiết cam tử đường dĩ lễ chi 。nãi biểu vu chiêu tông 。 賜紫袈裟一副并師號焉。都不留意。所化之徒寒暑相交。 tứ tử ca sa nhất phó tinh sư hiệu yên 。đô bất lưu ý 。sở hóa chi đồ hàn thử tướng giao 。 不下一千餘眾。牛頭香樹圍遶者皆是栴檀。 bất hạ nhất thiên dư chúng 。ngưu đầu hương thụ/thọ vi nhiễu giả giai thị chiên đàn 。 金翅鳥王軒翔者不齊尺鷃。四方饋供千里風從。 kim-sí điểu Vương hiên tường giả bất tề xích yến 。tứ phương quỹ cung/cúng thiên lý phong tùng 。 如荊南帥成汭。遣齎檀施。動盈鉅萬。 như kinh Nam suất thành nhuế 。khiển tê đàn thí 。động doanh cự vạn 。 以天復元年辛酉秋示疾。 dĩ Thiên phục nguyên niên tân dậu thu thị tật 。 至明年正月三日而化焉。豫章南平王鍾氏供其喪葬。 chí minh niên chánh nguyệt tam nhật nhi hóa yên 。dự chương Nam bình Vương chung thị cung/cúng kỳ tang táng 。 時諸道禪子各。依鄉土所尚者。 thời chư đạo Thiền tử các 。y hương độ sở thượng giả 。 隨靈龕到處列花樹帳幔粉麪之饌。謂之卓祭。 tùy linh kham đáo xứ/xử liệt hoa thụ/thọ trướng mạn phấn 麪chi soạn 。vị chi trác tế 。 一期凶禮之盛勿過于時也猗歟。膺出世度人滿足三十年。 nhất kỳ hung lễ chi thịnh vật quá/qua vu thời dã y dư 。ưng xuất thế độ nhân mãn túc tam thập niên 。 遺愛可知也。 di ái khả tri dã 。     唐縉雲連雲院有緣傳     đường tấn vân liên vân viện hữu duyên truyền 釋有緣。俗姓憑。東川梓潼人也。 thích hữu duyên 。tục tính bằng 。Đông xuyên tử đồng nhân dã 。 小學之年往成都福感寺事定蘭開士。 tiểu học chi niên vãng thành đô phước cảm tự sự định lan khai sĩ 。 即宣宗師矣隨侍出入多在內中。一旦宣召。 tức tuyên tông sư hĩ tùy thị xuất nhập đa tại nội trung 。nhất đán tuyên triệu 。 帝以筆書其衫背云。此童子與朕有緣由茲召體矣。 đế dĩ bút thư kỳ sam bối vân 。thử Đồng tử dữ Trẫm hữu duyên do tư triệu thể hĩ 。 大中九年遇白公敏中出鎮益部開戒壇。 Đại trung cửu niên ngộ bạch công mẫn trung xuất trấn ích bộ khai giới đàn 。 即於淨眾寺具尸羅也。續於京輦聽習經律。 tức ư tịnh chúng tự cụ thi-la dã 。tục ư kinh liễn thính tập Kinh luật 。 五臘後身披布褐手執墨勅。海內遊行參見。 ngũ lạp hậu thân phi bố hạt thủ chấp mặc sắc 。hải nội du hạnh/hành/hàng tham kiến 。 小馬神照。凡同時叢林禪祖無不禮謁者。 tiểu mã Thần chiếu 。phàm đồng thời tùng lâm Thiền tổ vô bất lễ yết giả 。 乃居除州華山。及南遊至武夷山。 nãi cư trừ châu hoa sơn 。cập Nam du chí vũ di sơn 。 時廉使李誨為築禪室。 thời liêm sử lý hối vi/vì/vị trúc Thiền thất 。 乾符三年至縉雲龍泉大賽山立院。因奏祠部給額號龍安。 kiền phù tam niên chí tấn vân long tuyền Đại tái sơn lập viện 。nhân tấu từ bộ cấp ngạch hiệu long an 。 勅度七僧。住十八載。安而能遷止連雲院焉。 sắc độ thất tăng 。trụ/trú thập bát tái 。an nhi năng Thiên chỉ liên vân viện yên 。 太守盧約者。以諶諒之誠請入州開元寺別院。 thái thủ lô ước giả 。dĩ kham lượng chi thành thỉnh nhập châu khai nguyên tự biệt viện 。 四事供施焉。天祐丁卯歲四月八日示疾。 tứ sự cúng thí yên 。Thiên hữu đinh mão tuế tứ nguyệt bát nhật thị tật 。 至六月朔日終于廨署。報齡七十三。 chí lục nguyệt sóc nhật chung vu giải thự 。báo linh thất thập tam 。 臘五十二遺旨囑制置揚習司空主喪務。 lạp ngũ thập nhị di chỉ chúc chế trí dương tập ti không chủ tang vụ 。 於寺南園茶毘火滅散分舍利數百粒。 ư tự Nam viên trà tỳ hỏa diệt tán phần xá lợi số bách lạp 。 後收四十九粒并遺骨一缾瘞于石塔。 hậu thu tứ thập cửu lạp tinh di cốt nhất bình ế vu thạch tháp 。 晉開運三年乙巳歲。文泰律師撰塔碑焉。 tấn khai vận tam niên ất tị tuế 。văn thái luật sư soạn tháp bi yên 。     唐福州雪峯廣福院義存傳     đường phước châu tuyết phong quảng phước viện nghĩa tồn truyền 釋義存。 thích nghĩa tồn 。 長慶二年壬寅生于泉州南安縣曾氏。自王父而下皆友僧親佛清淨謹愿。 trường/trưởng khánh nhị niên nhâm dần sanh vu tuyền châu Nam an huyền tằng thị 。tự Vương phụ nhi hạ giai hữu tăng thân Phật thanh tịnh cẩn nguyện 。 存生而鼻逆葷血。 tồn sanh nhi tỳ nghịch huân huyết 。 乳抱中或聞鐘磬或見僧像。其容必動。以是別垂愛於膝下。 nhũ bão trung hoặc văn chung khánh hoặc kiến tăng tượng 。kỳ dung tất động 。dĩ thị biệt thùy ái ư tất hạ 。 九歲請出家。怒而未允。 cửu tuế thỉnh xuất gia 。nộ nhi vị duẫn 。 十二從家君遊蒲田玉潤寺。有律師慶玄持行高潔。遽拜之曰。 thập nhị tùng gia quân du bồ điền ngọc nhuận tự 。hữu luật sư khánh huyền trì hạnh/hành/hàng cao khiết 。cự bái chi viết 。 我師也。遂留為童侍焉。 ngã sư dã 。toại lưu vi/vì/vị đồng thị yên 。 十七落髮來謁芙蓉山恒照大師。見而奇之。故止其所。 thập thất lạc phát lai yết phù dong sơn hằng chiếu Đại sư 。kiến nhi kì chi 。cố chỉ kỳ sở 。 至宣宗中興釋氏。其道也涅而不緇。其身也褎然而出。 chí tuyên tông trung hưng thích thị 。kỳ đạo dã niết nhi bất truy 。kỳ thân dã tụ nhiên nhi xuất 。 北遊吳楚梁宋燕秦。 Bắc du ngô sở lương tống yến tần 。 受具足戒於幽州寶剎寺。訖巡名山扣諸禪宗。 thọ/thụ cụ túc giới ư u châu bảo sát tự 。cật tuần danh sơn khấu chư Thiền tông 。 突兀飄颻雲翔鳥逝。爰及武陵一面德山。止於珍重而出。 đột ngột phiêu diêu vân tường điểu thệ 。viên cập vũ lăng nhất diện đức sơn 。chỉ ư trân trọng nhi xuất 。 其徒數百咸莫測之。德山曰。 kỳ đồ số bách hàm mạc trắc chi 。đức sơn viết 。 斯無階也吾得之矣。咸通六年歸于芙蓉之故山。 tư vô giai dã ngô đắc chi hĩ 。hàm thông lục niên quy vu phù dong chi cố sơn 。 其年圓寂大師亦自溈山擁徒至于怡山王真君上昇 kỳ niên viên tịch Đại sư diệc tự quy sơn ủng đồ chí vu di sơn vương chân quân thượng thăng 之地。其徒孰(就師已嗣德山)纍纍而疑關。 chi địa 。kỳ đồ thục (tựu sư dĩ tự đức sơn )luy luy nhi nghi quan 。 存拒而久之。則有行實者。始以存同而議曰。 tồn cự nhi cửu chi 。tức hữu hạnh/hành/hàng thật giả 。thủy dĩ tồn đồng nhi nghị viết 。 我之道魏魏乎。法門圍遶之所不可造次。 ngã chi đạo ngụy ngụy hồ 。Pháp môn vi nhiễu chi sở bất khả tạo thứ 。 其地宜若布金之形勝可矣。 kỳ địa nghi nhược/nhã bố kim chi hình thắng khả hĩ 。 府之西二百里有山焉。環控四邑峭拔萬仞。崷崒以支圓碧。 phủ chi Tây nhị bách lý hữu sơn yên 。hoàn khống tứ ấp tiễu bạt vạn nhận 。崷崒dĩ chi viên bích 。 培樓以(瓜*見)群青。怪石古松棲蟄龜鶴。 bồi lâu dĩ (qua *kiến )quần thanh 。quái thạch cổ tùng tê chập quy hạc 。 靈湫邃壑隱見龍雷。山之巔先冬而雪盛夏而寒。 linh tưu thúy hác ẩn kiến long lôi 。sơn chi điên tiên đông nhi tuyết thịnh hạ nhi hàn 。 其樹皆別垂藤蘿。(卄/丰)茸而以為之衣。 kỳ thụ giai biệt thùy đằng La 。(nhập /丰)nhung nhi dĩ vi/vì/vị chi y 。 交錯而不呈其形奇姿異景不可殫狀。 giao thác/thố nhi bất trình kỳ hình kì tư dị cảnh bất khả đàn trạng 。 雖霍童武夷無以加之。 tuy hoắc đồng vũ di vô dĩ gia chi 。 實閩越之神秀而古仙之未攸居。誠有待於我也。祈以偕行去。 thật mân việt chi Thần Tú nhi cổ tiên chi vị du cư 。thành hữu đãi ư ngã dã 。kì dĩ giai hạnh/hành/hàng khứ 。 秋七月穿雲躡蘚陟險昇幽。將及之。存曰。 thu thất nguyệt xuyên vân niếp tiển trắc hiểm thăng u 。tướng cập chi 。tồn viết 。 真吾居也。其夕山之神果効靈。 chân ngô cư dã 。kỳ tịch sơn chi Thần quả hiệu linh 。 翌日巖谷爽朗煙霞飛動。雲庵既立月構旋隆。 dực nhật nham cốc sảng lãng yên hà phi động 。vân am ký lập nguyệt cấu toàn long 。 繇是柅法輪於無為。 diêu thị ni Pháp luân ư vô vi/vì/vị 。 樹空門於有地行實乃請名其山曰雪峯。以其冬雪夏寒取鷲嶺猴江之義。 thụ/thọ không môn ư hữu địa hạnh/hành/hàng thật nãi thỉnh danh kỳ sơn viết tuyết phong 。dĩ kỳ đông tuyết hạ hàn thủ Thứu lĩnh hầu giang chi nghĩa 。 斯則庚寅逮于乙未。存以山而道任。 tư tức canh dần đãi vu ất vị 。tồn dĩ sơn nhi đạo nhâm 。 山以存而名出。天下之釋子不計華夏。 sơn dĩ tồn nhi danh xuất 。thiên hạ chi Thích tử bất kế hoa hạ 。 趨之若召。乾符中觀察使京兆韋公。 xu chi nhược/nhã triệu 。kiền phù trung quan sát sử kinh triệu vi công 。 中和中司空穎川陳公。每渴醍醐而不克就飲。 trung hòa trung ti không dĩnh xuyên trần công 。mỗi khát thể hồ nhi bất khắc tựu ẩm 。 交使馳懇。存為之入府從人願也。 giao sử trì khẩn 。tồn vi/vì/vị chi nhập phủ tùng nhân nguyện dã 。 其時內官有復命于京語其道。其儕之拔俗悟空者。 kỳ thời nội quan hữu phục mạng vu kinh ngữ kỳ đạo 。kỳ sài chi bạt tục ngộ không giả 。 請蛻浮華而來脫屣。僖宗皇帝聞之。 thỉnh 蛻phù hoa nhi lai thoát tỉ 。hy tông Hoàng Đế văn chi 。 翰林學士訪於閩人陳延効得其實奏。 hàn lâm học sĩ phóng ư mân nhân trần duyên hiệu đắc kỳ thật tấu 。 於是乃錫真覺大師之號。 ư thị nãi tích chân giác Đại sư chi hiệu 。 仍以紫袈裟俾延効授焉。存受之如不受。衣之如不衣。居累夏。 nhưng dĩ tử ca sa tỉ duyên hiệu thọ/thụ yên 。tồn thọ/thụ chi như bất thọ/thụ 。y chi như bất y 。cư luy hạ 。 辛亥歲朔遽然杖屨。其徒啟而不答。 tân hợi tuế sóc cự nhiên trượng lũ 。kỳ đồ khải nhi bất đáp 。 雲以隨之。東浮于丹丘四明。 vân dĩ tùy chi 。Đông phù vu đan khâu tứ minh 。 明年屬王侍中之始據閩越。乃洗兵於法雨致禮於禪林。 minh niên chúc Vương thị trung chi thủy cứ mân việt 。nãi tẩy binh ư Pháp vũ trí lễ ư Thiền lâm 。 馥存之道常東望頂手。 phức tồn chi đạo thường Đông vọng đảnh/đính thủ 。 後二年自吳還閩大加禮異。 hậu nhị niên tự ngô hoàn mân Đại gia lễ dị 。 及閩王王氏誓眾養民之外雅隆其道。凡齋僧構剎必請問焉。為之增宇設像。 cập mân Vương Vương thị thệ chúng dưỡng dân chi ngoại nhã long kỳ đạo 。phàm trai tăng cấu sát tất thỉnh vấn yên 。vi/vì/vị chi tăng vũ thiết tượng 。 鑄鐘以嚴其山。優施以充其眾。 chú chung dĩ nghiêm kỳ sơn 。ưu thí dĩ sung kỳ chúng 。 時則迎而館之于府之東西甲第。 thời tức nghênh nhi quán chi vu phủ chi Đông Tây giáp đệ 。 每將儼油幢聆法論未嘗不移時。僅乎一紀勤勤懇懇。 mỗi tướng nghiễm du tràng linh Pháp luận vị thường bất di thời 。cận hồ nhất kỉ cần cần khẩn khẩn 。 熊羆之士因之投跡檀那。 hùng bi chi sĩ nhân chi đầu tích đàn na 。 漁獵之逸其或弭心鱗羽。戊辰年春三月示疾。閩王走醫。 ngư liệp chi dật kỳ hoặc nhị tâm lân vũ 。mậu Thần niên xuân tam nguyệt thị tật 。mân Vương tẩu y 。 醫至粒藥以授存曰。吾非疾也。不可罔子之工。 y chí lạp dược dĩ thọ/thụ tồn viết 。ngô phi tật dã 。bất khả võng tử chi công 。 卒不餌之。其後札偈以遺法子。 tốt bất nhị chi 。kỳ hậu trát kệ dĩ di pháp tử 。 函翰以別王庭。夏五月二日鳥獸悲鳴雲木慘悴。 hàm hàn dĩ biệt Vương đình 。hạ ngũ nguyệt nhị nhật điểu thú bi minh vân mộc thảm tụy 。 其夜十有八刻時滅度。俗壽八十有七。 kỳ dạ thập hữu bát khắc thời diệt độ 。tục thọ bát thập hữu thất 。 僧臘五十有九。以其月十五日塔而藏之。 tăng lạp ngũ thập hữu cửu 。dĩ kỳ nguyệt thập ngũ nhật tháp nhi tạng chi 。 爾日奔走閩之僧尼士庶。巷無居人。閩王漣如出涕。 nhĩ nhật bôn tẩu mân chi tăng ni sĩ thứ 。hạng vô cư nhân 。mân Vương liên như xuất thế 。 且曰。師其捨予一何遽乎。 thả viết 。sư kỳ xả dư nhất hà cự hồ 。 遣子延稟躬祭奠之。復齋僧焉。存之行化四十餘年。 khiển tử duyên bẩm cung tế điện chi 。phục trai tăng yên 。tồn chi hạnh/hành/hàng hóa tứ thập dư niên 。 四方之僧爭趨法席者不可勝算矣冬夏不減一千 tứ phương chi tăng tranh xu Pháp tịch giả bất khả thắng toán hĩ đông hạ bất giảm nhất thiên 五百。徒之環足其趨也。馳而愈離。 ngũ bách 。đồ chi hoàn túc kỳ xu dã 。trì nhi dũ ly 。 辯而愈惑。其庶幾者。一曰師備。 biện nhi dũ hoặc 。kỳ thứ kỷ giả 。nhất viết sư bị 。 擁徒于玄沙(今安國也)次曰可休。擁徒于越州洞巖。次曰智孚。 ủng đồ vu huyền sa (kim an quốc dã )thứ viết khả hưu 。ủng đồ vu việt châu đỗng nham 。thứ viết trí phu 。 擁徒于信州鵝湖。其四曰惠稜。 ủng đồ vu tín châu nga hồ 。kỳ tứ viết huệ lăng 。 擁徒于泉州招慶。其五曰神晏。住福州之鼓山分燈化物。 ủng đồ vu tuyền châu chiêu khánh 。kỳ ngũ viết Thần yến 。trụ/trú phước châu chi cổ sơn phần đăng hóa vật 。 皆膺聖獎賜紫袈裟。 giai ưng Thánh tưởng tứ tử ca sa 。 而玄沙級宗一大師焉。 nhi huyền sa cấp tông nhất đại sư yên 。 系曰。雪峯道也恢廓乎駿奔四海學人。 hệ viết 。tuyết phong đạo dã khôi khuếch hồ tuấn bôn tứ hải học nhân 。 所出門生形色不類何邪。玄沙乘楞嚴而入道。 sở xuất môn sanh hình sắc bất loại hà tà 。huyền sa thừa lăng nghiêm nhi nhập đạo 。 識見天殊。其猶諺曰青成藍藍謝青。 thức kiến Thiên thù 。kỳ do ngạn viết thanh thành lam lam tạ thanh 。 師何甞在明經。故有過師之說。 sư hà 甞tại minh Kinh 。cố hữu quá sư chi thuyết 。 一則雪峯自述塔銘。已盡其致也。 nhất tức tuyết phong tự thuật tháp minh 。dĩ tận kỳ trí dã 。 一則玄沙安立三句決擇群見。極成洞過歟。今江表多尚斯學。 nhất tức huyền sa an lập tam cú quyết trạch quần kiến 。cực thành đỗng quá/qua dư 。kim giang biểu đa thượng tư học 。 此學虛通無繫了達逍遙勿拘。知乘急也。 thử học hư thông vô hệ liễu đạt tiêu dao vật câu 。tri thừa cấp dã 。 雪峯化眾切乎杜默禪坐。知戒急也。 tuyết phong hóa chúng thiết hồ đỗ mặc Thiền tọa 。tri giới cấp dã 。 其能各捨一緩以成一全。則可乎。 kỳ năng các xả nhất hoãn dĩ thành nhất toàn 。tức khả hồ 。     唐澧州蘇溪元安傳     đường lễ châu tô khê nguyên an truyền 釋元安。俗姓淡。鳳翔遊麟人也。 thích nguyên an 。tục tính đạm 。phượng tường du lân nhân dã 。 丱年於岐陽懷恩寺從兄祐律師出家。 quán niên ư kì dương hoài ân tự tùng huynh hữu luật sư xuất gia 。 唯經與論無不窮核。乃問道翠微次臨濟。 duy Kinh dữ luận vô bất cùng hạch 。nãi vấn đạo thúy vi thứ Lâm Tế 。 各飡法味不飫香積之盂也。斵彫復朴逍遙自如。 các thực pháp vị bất ứ hương tích chi vu dã 。trác điêu phục phác tiêu dao tự như 。 聞夾山道盛德至。造澧陽當稽問轇轕。又增明淨。 văn giáp sơn đạo thịnh đức chí 。tạo lễ dương đương kê vấn giao cát 。hựu tăng minh tịnh 。 後開樂普山尋居蘇溪。 hậu khai lạc/nhạc phổ sơn tầm cư tô khê 。 答詶請益多偶句華美。為四海傳焉。 đáp 詶thỉnh ích đa ngẫu cú hoa mỹ 。vi/vì/vị tứ hải truyền yên 。 以昭宗光化元年戊午十二月遷滅。享壽六十五。法臘四十六矣。 dĩ chiêu tông quang hóa nguyên niên mậu ngọ thập nhị nguyệt Thiên diệt 。hưởng thọ lục thập ngũ 。pháp lạp tứ thập lục hĩ 。 臨終告眾頗多警策辭句云。 lâm chung cáo chúng phả đa cảnh sách từ cú vân 。     唐明州雪竇院恒通傳(招賢岑師)     đường minh châu tuyết đậu viện hằng thông truyền (chiêu hiền sầm sư ) 釋恒通。俗姓李。邢州平恩人也。 thích hằng thông 。tục tính lý 。hình châu bình ân nhân dã 。 家傳士族幼而知學。蘇秦顯達猶懷二頃之田。 gia truyền sĩ tộc ấu nhi tri học 。tô tần hiển đạt do hoài nhị khoảnh chi điền 。 元亮孤高不羨五斗之祿。 nguyên lượng cô cao bất tiện ngũ đẩu chi lộc 。 縱越掞天擲地拖紫腰金。瞬息浮華豈裨來業父母終禮。 túng việt thiểm Thiên trịch địa tha tử yêu kim 。thuấn tức phù hoa khởi bì lai nghiệp phụ mẫu chung lễ 。 年甫十三潛入鵲山訪道依師。 niên phủ thập tam tiềm nhập thước sơn phóng đạo y sư 。 既罷丘墳唯披釋典。精虔懺誦。懇侍巾瓶不弭初終。 ký bãi khâu phần duy phi thích điển 。tinh kiền sám tụng 。khẩn thị cân bình bất nhị sơ chung 。 蒙恩剃度。年二十於本州開元寺具戒後。 mông ân thế độ 。niên nhị thập ư bổn châu khai nguyên tự cụ giới hậu 。 往京兆薦福寺聽習經律。七八年間尋窮藏教。乃曰。 vãng kinh triệu tiến phước tự thính tập Kinh luật 。thất bát niên gian tầm cùng tạng giáo 。nãi viết 。 摩騰入漢譯著斯文。聖胄來梁復明何事。 Ma đằng nhập hán dịch trước/trứ tư văn 。Thánh 胄lai lương phục minh hà sự 。 因辭北闕逕請南方。遇招賢岑大師。 nhân từ Bắc khuyết kính thỉnh Nam phương 。ngộ chiêu hiền sầm Đại sư 。 大師問曰。何處人也。曰邢州人也。招賢曰。 Đại sư vấn viết 。hà xứ/xử nhân dã 。viết hình châu nhân dã 。chiêu hiền viết 。 我道不從彼來。通曰。和尚還住此無。 ngã đạo bất tòng bỉ lai 。thông viết 。hòa thượng hoàn trụ/trú thử vô 。 於是有滯皆伸無疑不決。後指洞山石霜皆往參焉。 ư thị hữu trệ giai thân vô nghi bất quyết 。hậu chỉ đỗng sơn thạch sương giai vãng tham yên 。 招賢示滅。 chiêu hiền thị diệt 。 通以弟子禮事之咸通末遊宣城。尚書崔寓素奉禪門攀迎莊肅。 thông dĩ đệ-tử lễ sự chi hàm thông mạt du tuyên thành 。Thượng Thư thôi ngụ tố phụng Thiền môn phàn nghênh trang túc 。 覩通儀表拔俗問答往還。崔甚悅服。 đổ thông nghi biểu bạt tục vấn đáp vãng hoàn 。thôi thậm duyệt phục 。 於謝仙山奏置禪院號瑞聖。請以居之。 ư tạ tiên sơn tấu trí Thiền viện hiệu thụy Thánh 。thỉnh dĩ cư chi 。 四方毳衲之徒不邀自聚。博陵方議奏薦師號。堅讓遂寢。 tứ phương thuế nạp chi đồ bất yêu tự tụ 。bác lăng phương nghị tấu tiến sư hiệu 。kiên nhượng toại tẩm 。 中和末文德初群寇兢起。通領徒至四明。 trung hòa mạt văn đức sơ quần khấu căng khởi 。thông lĩnh đồ chí tứ minh 。 大順二年郡牧黃君晟。請留居雪竇焉。 Đại thuận nhị niên quận mục hoàng quân thịnh 。thỉnh lưu cư tuyết đậu yên 。 蔚然盛化。天祐二年七月示疾。越九日躬入浴室。 úy nhiên thịnh hóa 。Thiên hữu nhị niên thất nguyệt thị tật 。việt cửu nhật cung nhập dục thất 。 却坐繩床。集眾焚香勤勤付囑。合掌而逝。 khước tọa thằng sàng 。tập chúng phần hương cần cần phó chúc 。hợp chưởng nhi thệ 。 春秋七十二夏臘五十二以其年八月七日 xuân thu thất thập nhị hạ lạp ngũ thập nhị dĩ kỳ niên bát nguyệt thất nhật 遷石塔于院之西南二百餘步。或曰。 Thiên thạch tháp vu viện chi Tây Nam nhị bách dư bộ 。hoặc viết 。 通臨終言我龐勛也。此非也。 thông lâm chung ngôn ngã bàng huân dã 。thử phi dã 。 高僧無作為行錄而無此說。若觀年臘。 cao tăng vô tác vi/vì/vị hạnh/hành/hàng lục nhi vô thử thuyết 。nhược/nhã quán niên lạp 。 龐勛豈正弱冠來逃難邪。 bàng huân khởi chánh nhược quan lai đào nạn/nan tà 。     唐袁州仰山慧寂傳     đường viên châu ngưỡng sơn tuệ tịch truyền 釋慧寂。俗姓葉。韶州須昌人也。 thích tuệ tịch 。tục tính diệp 。Thiều Châu tu xương nhân dã 。 登年十五懇請出家。父母都不聽允止。十七再求。 đăng niên thập ngũ khẩn thỉnh xuất gia 。phụ mẫu đô bất thính duẫn chỉ 。thập thất tái cầu 。 堂親猶豫未決。其夜有白光二道。 đường thân do dự vị quyết 。kỳ dạ hữu bạch quang nhị đạo 。 從曹溪發來直貫其舍。 tùng Tào Khê phát lai trực quán kỳ xá 。 時父母乃悟是子至誠之所感也。寂乃斷左無名指及小指。 thời phụ mẫu nãi ngộ thị tử chí thành chi sở cảm dã 。tịch nãi đoạn tả vô danh chỉ cập tiểu chỉ 。 器藉跪致堂階曰。答謝劬勞如此。 khí tạ quỵ trí đường giai viết 。đáp tạ Cồ lao như thử 。 父母其不可留捨之。依南華寺通禪師下削染。 phụ mẫu kỳ bất khả lưu xả chi 。y Nam Hoa tự thông Thiền sư hạ tước nhiễm 。 年及十八尚為息慈。營持道具行尋知識。先見耽源。 niên cập thập bát thượng vi/vì/vị tức từ 。doanh trì đạo cụ hạnh/hành/hàng tầm tri thức 。tiên kiến đam nguyên 。 數年良有所得。後參大溈山禪師。 số niên lương hữu sở đắc 。hậu tham Đại quy sơn Thiền sư 。 提誘哀之棲泊十四五載而足跋。時號跛脚驅烏。 Đề dụ ai chi tê bạc thập tứ ngũ tái nhi túc bạt 。thời hiệu bả cước khu ô 。 凡於商攉多示其相。 phàm ư thương 攉đa thị kỳ tướng 。 時韋胄就寂請伽陀。乃將紙畫規圓相。圓圍下注云。 thời vi 胄tựu tịch thỉnh già đà 。nãi tướng chỉ họa quy viên tướng 。viên vi hạ chú vân 。 思而知之落第二頭。云不思。而知落第三首。 tư nhi tri chi lạc đệ nhị đầu 。vân bất tư 。nhi tri lạc đệ tam thủ 。 乃封呈達。自爾有若干勢以示學人。 nãi phong trình đạt 。tự nhĩ hữu nhược can thế dĩ thị học nhân 。 謂之仰山門風也。海眾摳衣得道者不可勝計。 vị chi ngưỡng sơn môn phong dã 。hải chúng khu y đắc đạo giả bất khả thắng kế 。 往往有神異之者。條來忽去。人皆不測。 vãng vãng hữu thần dị chi giả 。điều lai hốt khứ 。nhân giai bất trắc 。 後勅追諡大師曰智通塔號妙光矣。 hậu sắc truy thụy Đại sư viết Trí Thông tháp hiệu diệu quang hĩ 。 今傳仰山法示成圖相行于代也。 kim truyền ngưỡng sơn Pháp thị thành đồ tướng hạnh/hành/hàng vu đại dã 。     唐天台紫凝山慧恭傳     đường Thiên Thai tử ngưng sơn tuệ cung truyền 釋慧恭。俗姓羅氏。福州閩人也。 thích tuệ cung 。tục tính La thị 。phước châu mân nhân dã 。 家傳儒素不交非類。母妊之初。 gia truyền nho tố bất giao phi loại 。mẫu nhâm chi sơ 。 夢所居湧出浮圖上參于天。迨恭誕生嶷然聰悟。 mộng sở cư dũng xuất phù đồ thượng tham vu Thiên 。đãi cung đản sanh nghi nhiên thông ngộ 。 年十七舉進士。名隨計車將到京闕。 niên thập thất cử tiến/tấn sĩ 。danh tùy kế xa tướng đáo kinh khuyết 。 因遊終南山奉日寺。目祖師遺像釋然世網。遂求出家。 nhân du Chung Nam sơn phụng nhật tự 。mục tổ sư di tượng thích nhiên thế võng 。toại cầu xuất gia 。 操執僧事備歷艱辛。 thao chấp tăng sự bị lịch gian tân 。 二十有二適值新創安國寺受具足戒。尋乃遊方。 nhị thập hữu nhị thích trị tân sang An Quốc tự thọ/thụ cụ túc giới 。tầm nãi du phương 。 緣嶮涉荒而無難色。嘗遇黑蛇傷指。不求醫而毒螫自銷。 duyên hiểm thiệp hoang nhi vô nan sắc 。thường ngộ hắc xà thương chỉ 。bất cầu y nhi độc thích tự tiêu 。 見魑魅占山。諭罪福而妖物遄息。 kiến si mị chiêm sơn 。dụ tội phước nhi yêu vật thuyên tức 。 至武陵德山詣宣鑒禪師。領會風飛。由茲道合。 chí vũ lăng đức sơn nghệ tuyên giám Thiền sư 。lĩnh hội phong phi 。do tư đạo hợp 。 因挂錫施門人禮。鑒公順世後遊玉山至信州。 nhân quải tích thí môn nhân lễ 。giám công thuận thế hậu du ngọc sơn chí tín châu 。 刺史營西禪院而禮之。其徒數百人。 Thứ sử doanh Tây Thiền viện nhi lễ chi 。kỳ đồ số bách nhân 。 居歲餘。以郛郭喧繁復入福州長溪馬冠山。 cư tuế dư 。dĩ phu quách huyên phồn phục nhập phước châu trường/trưởng khê mã quan sơn 。 自馬冠抵泉州富陽山。所至之所檀施臻集。 tự mã quan để tuyền châu phú dương sơn 。sở chí chi sở đàn thí trăn tập 。 徒侶解鉢禪坊立就。其為士庶嚮奉如此。 đồ lữ giải bát Thiền phường lập tựu 。kỳ vi/vì/vị sĩ thứ hướng phụng như thử 。 景福三年與門人遊天台。 cảnh phước tam niên dữ môn nhân du Thiên Thai 。 州牧京兆杜雄留之而止。杜因創瑞龍院於紫凝山。 châu mục kinh triệu đỗ hùng lưu chi nhi chỉ 。đỗ nhân sang thụy long viện ư tử ngưng sơn 。 祈恭興揚法席以悟淪迷。緇俗雲馳。香花山積。 kì cung hưng dương Pháp tịch dĩ ngộ luân mê 。truy tục vân trì 。hương hoa sơn tích 。 天復三年癸亥十二月午時。命眾聲鐘。 Thiên phục tam niên quý hợi thập nhị nguyệt ngọ thời 。mạng chúng thanh chung 。 顧瞻左右。促言云去。加趺瞑目儼然而化。 cố chiêm tả hữu 。xúc ngôn vân khứ 。gia phu minh mục nghiễm nhiên nhi hóa 。 春秋八十四。僧夏六十二。 xuân thu bát thập tứ 。tăng hạ lục thập nhị 。 闡圓頓之宗居道德之最。歿無易名塔無題榜。 xiển viên đốn chi tông cư đạo đức chi tối 。một vô dịch danh tháp vô Đề bảng 。 足見浮名為桎梏耳。門人上足師遂植松負土力崇塔廟。 túc kiến phù danh vi chất cốc nhĩ 。môn nhân thượng túc sư toại thực tùng phụ độ lực sùng tháp miếu 。 所謂法空不壞因緣矣。 sở vị pháp không bất hoại nhân duyên hĩ 。 因緣有之孝行曷傷于道云。 nhân duyên hữu chi hiếu hạnh/hành/hàng hạt thương vu đạo vân 。     唐杭州龍泉院文喜傳     đường hàng châu long tuyền viện văn hỉ truyền 釋文喜。姓朱氏。嘉禾禦兒人也。 thích văn hỉ 。tính chu thị 。gia hòa ngữ nhi nhân dã 。 母氏方娠夢吞桃三蔕。至誕彌不味葷羶。 mẫu thị phương thần mộng thôn đào tam đế 。chí đản di bất vị huân Thiên 。 七歲詣本邑常樂寺僧清國下出家。國即喜之渭陽也。 thất tuế nghệ bổn ấp thường lạc/nhạc tự tăng thanh quốc hạ xuất gia 。quốc tức hỉ chi vị dương dã 。 勒誦經并懺又十卷。方遂削染。 lặc tụng Kinh tinh sám hựu thập quyển 。phương toại tước nhiễm 。 往越州開元寺學法華經。集天台文句即時敷演。 vãng việt châu khai nguyên tự học Pháp Hoa Kinh 。tập Thiên Thai văn cú tức thời phu diễn 。 則救螘分中便能講訓也。 tức cứu nghĩ phần trung tiện năng giảng huấn dã 。 開成二年屆趙郡受近圓登習四分律。屬會昌澄汰變素服。 khai thành nhị niên giới triệu quận thọ/thụ cận viên đăng tập Tứ Phân Luật 。chúc hội xương trừng thái biến tố phục 。 內祕之心無改。遇大中初年例重懺度。 nội bí chi tâm vô cải 。ngộ Đại trung sơ niên lệ trọng sám độ 。 於鹽官齊豐寺講說。後往禮大慈山性空禪師。 ư Diêm Quan tề phong tự giảng thuyết 。hậu vãng lễ đại từ sơn tánh không Thiền sư 。 誨之曰。子何不學善財遍參乎。 hối chi viết 。tử hà bất học Thiện Tài biến tham hồ 。 咸通壬午歲至豫章觀音院見仰山。 hàm thông nhâm ngọ tuế chí dự chương Quán-Âm viện kiến ngưỡng sơn 。 喜於言下了其心契。仰山令典常住。 hỉ ư ngôn hạ liễu kỳ tâm khế 。ngưỡng sơn lệnh điển thường trụ 。 一日有異貌僧就求齋食。喜減己食饋之。仰山預知。故問曰。 nhất nhật hữu dị mạo tăng tựu cầu trai thực 。hỉ giảm kỷ thực/tự quỹ chi 。ngưỡng sơn dự tri 。cố vấn viết 。 此果位僧求食。汝供給周旋否。答曰。 thử quả vị tăng cầu thực/tự 。nhữ cung cấp chu toàn phủ 。đáp viết 。 輟己分迴施。曰汝大得利益。七年旋浙右止千頃山。 xuyết kỷ phần hồi thí 。viết nhữ Đại đắc lợi ích 。thất niên toàn chiết hữu chỉ thiên khoảnh sơn 。 築室居之。十年餘杭劉嚴合馬。 trúc thất cư chi 。thập niên dư hàng lưu nghiêm hợp mã 。 徵請居龍泉古城院。凡十一年。 trưng thỉnh cư long tuyền cổ thành viện 。phàm thập nhất niên 。 乾符己亥歲巢寇掠地至餘杭。喜避地湖州餘不亭。 kiền phù kỷ hợi tuế sào khấu lược địa chí dư hàng 。hỉ tị địa hồ châu dư bất đình 。 刺史杜孺休請住仁王院。光啟三年武肅王錢氏。 Thứ sử đỗ nhụ hưu thỉnh trụ/trú nhân vương viện 。quang khải tam niên vũ túc Vương tiễn thị 。 始牧杭郡降疏請住龍泉廨署。今慈光院是也。 thủy mục hàng quận hàng sớ thỉnh trụ/trú long tuyền giải thự 。kim từ quang viện thị dã 。 大順元年威勝軍節使董昌武肅王同年發表薦 Đại thuận nguyên niên uy thắng quân tiết sử đổng xương vũ túc Vương đồng niên phát biểu tiến 論。兩賜紫衣。乾寧四年奏師號曰無著。 luận 。lượng (lưỡng) tứ tử y 。kiền ninh tứ niên tấu sư hiệu viết Vô Trước 。 光化三年示疾。 quang hóa tam niên thị tật 。 十月二十七日加趺坐而終于州郭廨署。春秋八十。僧夏六十。 thập nguyệt nhị thập thất nhật gia phu tọa nhi chung vu châu quách giải thự 。xuân thu bát thập 。tăng hạ lục thập 。 終時方丈上發白色光。竹樹變白。 chung thời phương trượng thượng phát bạch sắc quang 。trúc thụ/thọ biến bạch 。 十一月二十二日遷塔于靈隱山西塢。喜形貌古朴骨強而瘦。 thập nhất nguyệt nhị thập nhị nhật Thiên tháp vu linh ẩn sơn Tây ổ 。hỉ hình mạo cổ phác cốt cường nhi sấu 。 戒德禪門真知識也。初喜寓居霅川。 giới đức Thiền môn chân tri thức dã 。sơ hỉ ngụ cư 霅xuyên 。 廣明元年夏有蝗飛翳天下食田苗。 quảng minh nguyên niên hạ hữu hoàng phi ế thiên hạ thực/tự điền 苗。 喜自將拄杖懸挂袈裟標于畎澮中。 hỉ tự tướng trụ trượng huyền quải ca sa tiêu vu quyến quái trung 。 其蟲將下遂厲聲叱之。悉翻飛而去。十頃之苗斯年獨稔。 kỳ trùng tướng hạ toại lệ thanh sất chi 。tất phiên phi nhi khứ 。thập khoảnh chi 苗tư niên độc nhẫm 。 其感通如此。 kỳ cảm thông như thử 。 或云所傳得馬祖細衲袈裟以為信寶矣。遷葬之後。天復二年壬戌八月中。 hoặc vân sở truyền đắc Mã tổ tế nạp ca sa dĩ vi/vì/vị tín bảo hĩ 。Thiên táng chi hậu 。Thiên phục nhị niên nhâm tuất bát nguyệt trung 。 宣城帥田頵應杭將計思叛渙。縱兵大掠。 tuyên thành suất điền 頵ưng hàng tướng kế tư bạn hoán 。túng binh Đại lược 。 發喜塔見肉身不壞如入禪定髮爪俱長。 phát hỉ tháp kiến nhục thân bất hoại như nhập Thiền định phát trảo câu trường/trưởng 。 武肅王奇之。遣裨將邵志祭。後重封瘞焉。 vũ túc Vương kì chi 。khiển bì tướng thiệu chí tế 。hậu trọng phong ế yên 。     唐明州伏龍山惟靖傳     đường minh châu phục long sơn duy tĩnh truyền 釋惟靖。吳門人也。年三十許。 thích duy tĩnh 。ngô môn nhân dã 。niên tam thập hứa 。 形奇貌古且類憨癡。入國寧寺巡僧房唱曰。 hình kì mạo cổ thả loại hàm si 。nhập quốc ninh tự tuần tăng phòng xướng viết 。 要人出家請留。下至經藏院見二眾闍黎大德慧政。 yếu nhân xuất gia thỉnh lưu 。hạ chí Kinh tạng viện kiến nhị chúng xà/đồ lê Đại Đức tuệ chánh 。 便跪拜伸誠願容執侍。政公允納與翦飾。 tiện quỵ bái thân thành nguyện dung chấp thị 。chánh công duẫn nạp dữ tiễn sức 。 於天台受具。暫歸謝政。便尋訪名山。 ư Thiên Thai thọ cụ 。tạm quy tạ chánh 。tiện tầm phóng danh sơn 。 有知識處必經寒燠。 hữu tri thức xứ/xử tất Kinh hàn úc 。 自爾勤於禪法未嘗發言。即居定光禪師廢金地道場。 tự nhĩ cần ư Thiền pháp vị thường phát ngôn 。tức cư định quang Thiền sư phế kim địa đạo tràng 。 侵星赴禪林寺晨粥而多虎豹隨到寺門。 xâm tinh phó Thiền lâm tự Thần chúc nhi đa hổ báo tùy đáo tự môn 。 虎踞地若伺候。 hổ cứ địa nhược/nhã tý hậu 。 靖出復隨至金地遲明巨迹極多靖恐人知以鋤滅虎跡。俄患背疽困睡。 tĩnh xuất phục tùy chí kim địa trì minh cự tích cực đa tĩnh khủng nhân tri dĩ sừ diệt hổ tích 。nga hoạn bối thư khốn thụy 。 有鴆鳥糞于瘡所。非久全愈。 hữu chậm điểu phẩn vu sang sở 。phi cữu toàn dũ 。 又虞氷雪備粳粒半斗。每日以銚合菜煮食。寘粳於地窖中。 hựu ngu băng tuyết bị canh lạp bán đẩu 。mỗi nhật dĩ diêu hợp thái chử thực/tự 。trí canh ư địa 窖trung 。 過期用米常滿不耗。靖乃築之而云。 quá kỳ dụng mễ thường mãn bất háo 。tĩnh nãi trúc chi nhi vân 。 吾被此物知非理也。尋居伏龍山。 ngô bị thử vật tri phi lý dã 。tầm cư phục long sơn 。 山可瞰海峯勢岧嶢。昔僧鑒諸曾隱于是。 sơn khả khám hải phong thế thiều 嶢。tích tăng giám chư tằng ẩn vu thị 。 諸即唐王相國之母弟也。能文習道。刺史多往謁之。 chư tức đường Vương tướng quốc chi mẫu đệ dã 。năng văn tập đạo 。Thứ sử đa vãng yết chi 。 靖續遁此山。刺史黃晟常請出州。供施繁委。 tĩnh tục độn thử sơn 。Thứ sử hoàng thịnh thường thỉnh xuất châu 。cúng thí phồn ủy 。 末於奉川北山置院。示疾坐終。享齡七十餘。 mạt ư phụng xuyên Bắc sơn trí viện 。thị tật tọa chung 。hưởng linh thất thập dư 。 窆于山下。塋塔存焉。 biếm vu sơn hạ 。doanh tháp tồn yên 。 宋高僧傳卷第十二 Tống Cao Tăng Truyện quyển đệ thập nhị ============================================================ TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.daitangvietnam.com Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Sat Oct 4 08:38:56 2008 ============================================================